La Confession de Talleyrand, V. 1-5 by Talleyrand-Périgord

(2 User reviews)   4342
Talleyrand-Périgord, Charles Maurice de, prince de Bénévent, 1754-1838 Talleyrand-Périgord, Charles Maurice de, prince de Bénévent, 1754-1838
French
Overview: A landmark work of historical memoir and political philosophy, this five-volume set presents the unvarnished, posthumous reflections of one of Eu...
Share

Read "La Confession de Talleyrand, V. 1-5 by Talleyrand-Périgord" Online

This book is available in the public domain. Start reading the digital edition below.

START READING FULL BOOK
Instant Access    Mobile Friendly

Book Preview

A short preview of the book’s content is shown below to give you an idea of its style and themes.

Worte in Antiqua sind so =gekennzeichnet=, gesperrte so ~gesperrt~. ======================================================================= Reineke Fuchs [Illustration: Reineke Fuchs 1. Als der Wagen weiterfuhr, warf Reineke fortwährend Fische herab. Der Wolf kam herbei und ließ sich's wohlschmecken.] Reineke Fuchs Der alten Sage nacherzählt von Helene Fuchs Mit Illustrationen in Farbendruck nach Originalen von Max Wulff 1921 Meidinger's Jugendschriften Verlag G.m.b.H. Berlin W. 66 Inhalt. Seite Einleitung 7 ~Reineke Fuchs.~ 1. Kapitel. Reineke wird angeklagt 9 2. Kapitel. Braun entbietet Reineke an des Königs Hof 15 3. Kapitel. Hinze überbringt den Befehl des Königs 22 4. Kapitel. Grimbart bei Reineke. Die Beichte 26 5. Kapitel. Das Gericht und der Urteilsspruch. Reineke unter dem Galgen 33 6. Kapitel. Die Geschichte von der Verschwörung 40 7. Kapitel. Reineke tritt seine Pilgerfahrt an. Lampe und Bellyn in Malepartus 49 8. Kapitel. Die Sühne. Reineke wird abermals angeklagt 58 9. Kapitel. Grimbart in Malepartus 65 10. Kapitel. Reinekes zweite Beichte 69 11. Kapitel. Reinekes Verteidigung 75 12. Kapitel. Der Mann mit der Schlange 81 13. Kapitel. Reineke verteidigt sich weiter. Der wunderbare Ring, der Kamm und der Spiegel 87 14. Kapitel. Neue Lügen Reinekes und seine Freisprechung 96 15. Kapitel. Neue Anklagen Isegrims und Reinekes Verteidigung 102 16. Kapitel. Die Forderung und die Vorbereitung zum Zweikampfe 111 17. Kapitel. Der Zweikampf und seine Entscheidung 115 [Illustration] Einleitung. Schon in den frühesten Zeiten des Menschengeschlechts hat sich die Phantasie des Volkes damit beschäftigt, das Leben der Tiere zu vermenschlichen, d. h. Tiere wie Menschen von bestimmtem Charakter und Stande reden und handeln zu lassen. Solche Tiermärchen und Tierfabeln waren bei den allerverschiedensten Völkern in Umlauf, sie haben aber für uns erst literarische Gestalt angenommen in den Äsopischen Fabeln, die sich von Griechenland aus auf dem Wege über Italien durch schriftliche und mündliche Überlieferung bei allen Völkern unseres Erdteils verbreiteten. Aus einer dieser Äsopischen Fabeln, die von der Feindschaft zwischen Fuchs und Wolf und dem Siege der List des einen über die rohe Kraft des anderen handelt, ist nun die mittelalterliche Tierdichtung hervorgegangen. Die frühesten Spuren derselben sind in einer lateinischen Dichtung des frühen Mittelalters, die einen Mönch aus Lothringen zum Verfasser hat, zu erkennen. Schon in dieser Erzählung von der Heilung des kranken Löwen durch die Haut des Wolfes stecken zahlreiche satirische Züge, Beziehungen auf kirchliche und politische Zustände, auf das Leben bei Hofe und im Kloster, und gerade diese satirische Behandlung gibt der ganzen späteren Tierdichtung bis auf unseren Reineke Fuchs das Gepräge. Auf dem Grenzgebiet zwischen Frankreich und Deutschland hat sich nun auch die weitere Ausbildung der Tiersage vollzogen. Hier wurden zuerst den Tieren menschliche Eigennamen verliehen; ein Vorgang, der an sich nichts Überraschendes hat, rufen doch auch wir unsere Haustiere, Hund und Katze, Ziege und Lamm, Kuh und Pferd, mit Personennamen. Die gewählten Namen sind meist Kose- oder Verkleinerungsformen: Reineke von Reinhart (franz. =Renard=), Hinze von Heinrich, Lampe von Lamprecht, Henning von Johannes usw. Die wichtigste und für die ganze spätere Zeit bedeutungsvollste Darstellung hat die Tiersage in Nordfrankreich gefunden. Französische Spielleute verfaßten eine Anzahl von Tierschwänken, =branches=, aus denen allmählich der große französische =Roman de Renard= herauswuchs. Indessen erreicht das Tierepos seine klassische Gestalt in den Niederlanden. Nach verschiedenen Vorstufen erhielt es seine endgültige Fassung im 15. Jahrhundert in Flandern durch Hinrik van Alkmar, dessen Werk dann von einem Unbekannten in die niedersächsische Mundart übertragen wurde. So entstand der »Reynke de Vos«, der zuerst im Jahre 1498 in Lübeck gedruckt und darauf zu wiederholten Malen bis auf die neueste Zeit ins Hochdeutsche und in andere Sprachen übertragen wurde. Eine Prosaübersetzung dieses »Reynke« von dem bekannten Leipziger Professor Gottsched wurde endlich die Quelle für das klassische Tierepos...

This is a limited preview. Download the book to read the full content.

Overview: A landmark work of historical memoir and political philosophy, this five-volume set presents the unvarnished, posthumous reflections of one of Europe's most enigmatic statesmen. The core idea is a masterclass in realpolitik, offering a first-person account of navigating the seismic shifts from the *Ancien Régime* through the French Revolution, Napoleon's empire, and the Bourbon Restoration.

Plot: Structured as a sweeping confession, the narrative chronicles Talleyrand's life not as a linear biography, but as a series of calculated maneuvers, diplomatic triumphs, and profound betrayals. It details his interactions with titans like Napoleon and Metternich, framing his notorious political flexibility as a necessary strategy for national survival and personal influence amidst chaos.

Analysis: Its status as a classic is secured by its unparalleled insider perspective. More than an apology, it is a chillingly pragmatic treatise on power. Talleyrand’s lucid prose dissects the machinery of statecraft with a cynicism that feels startlingly modern, forcing readers to confront the uncomfortable compromises inherent in governance. It remains an indispensable, if morally ambiguous, primary source for understanding the foundations of modern European diplomacy.



🔓 Usage Rights

This book is widely considered to be in the public domain. Thank you for supporting open literature.

James Young
11 months ago

Great read!

Dorothy Walker
1 year ago

Loved it.

4
4 out of 5 (2 User reviews )

Add a Review

Your Rating *
There are no comments for this eBook.
You must log in to post a comment.
Log in


Related eBooks